15 frases populares y su verdadero origen (Parte 10)
Descubre el significado y origen de 15 frases populares españolas que usamos a diario sin saber de dónde vienen. Modismos, Frases hechas y expresiones populares
DATOS CURIOSOS
8/26/20256 min read


15 frases populares y su verdadero origen (Parte 10)
1. Ojo por ojo, Diente por diente
Significado actual: Expresión que invoca la venganza o la justicia retributiva, donde el castigo debe ser exactamente equivalente al daño infligido.
Origen: Es uno de los principios legales más antiguos de la humanidad. Se conoce como la Ley del Talión (del latín lex talionis, 'ley de lo igual' o 'tal para cual'). Su formulación más famosa proviene del Código de Hammurabi (Babilonia, aprox. 1750 a.C.), que establecía leyes como: "Si un hombre libre vacía el ojo de otro hombre libre, se le vaciará su ojo". Posteriormente fue adoptado por la ley mosaica en el Antiguo Testamento (Libro del Éxodo).
2. Ser un capullo
Significado: Insulto coloquial que equivale a idiota, cretino o imbécil.
Origen: Literalmente, capullo es el botón floral o envoltorio de una oruga. Como insulto, hay dos posibles raíces: una vulgar, vinculada al glande por su forma; y otra metafórica, que alude a la inmadurez (alguien que “no ha florecido”). La expresión surgió en el siglo XX, en el lenguaje juvenil, y se difundió gracias a la música y los medios. Hoy es un insulto común, aunque con usos también amistosos según el tono.
3. Los siete mares
Significado: Fórmula literaria para “todos los mares del mundo” o “grandes travesías”.
Origen: No existe un listado único y universal. “Siete mares/Seven seas” es una expresión con significados distintos según épocas y culturas. En la Antigüedad clásica se usó “septem maria” para zonas lagunares del delta del Po; en la Edad Media islámica y en Europa se aplicó a conjuntos distintos de mares; en la modernidad anglosajona pasó a usarse como cliché náutico. En divulgación actual suele identificarse con los siete grandes cuerpos oceánicos: Ártico, Atlántico Norte, Atlántico Sur, Pacífico Norte, Pacífico Sur, Índico y Antártico, pero es una convención moderna, no una lista “oficial”.
4. Irse el tiro por la culata
Significado: Un plan que sale al revés.
Origen: Proviene de las primeras armas de fuego, como los mosquetes de los siglos XVI al XVIII. La frase se refiere a la posibilidad, aunque improbable, de que un disparo saliera por la culata (la parte trasera del arma) en lugar de por el cañón, hiriendo al tirador y haciendo que el resultado sea completamente opuesto al que se buscaba.
5. Cada palo que aguante su vela
Significado actual: Significa que cada persona debe asumir sus propias responsabilidades, aguantar sus problemas o cargar con las consecuencias de sus actos, sin endosárselos a otros.
Origen: Es una expresión puramente marinera. En un barco de vela, el "palo" es el mástil vertical. En los grandes veleros, cada palo (mayor, trinquete, mesana) soporta una o varias velas. Cuando llegaba una tormenta o vientos muy fuertes, la expresión "cada palo que aguante su vela" era literal: cada mástil debía ser lo suficientemente fuerte para soportar la enorme presión que el viento ejercía sobre su propia vela, sin romperse y sin comprometer al resto de la estructura.
6. Costar cuatro perras / cuatro pelas
Significado: Costar muy poco.
Origen: Perras alude a los céntimos de peseta: perra chica (5 cts) y perra gorda (10 cts), apodo popular por el león de las monedas, que muchos veían como un “perro”. Pela es coloquial de peseta (DLE). De ahí “cuatro perras/pelas” = “poca cosa”.
7. No soltar prenda
Significado: No confesar, no revelar información.
Origen: El DLE registra soltar prenda (alguien) ‘decir algo que lo comprometa (se usa más en negación)’. El valor se explica por prenda como “objeto/garantía” y por el tradicional juego de prendas, donde se entregaba algo para “pagar” una falta. No soltar prenda = no ceder nada (ni datos)
8. Mucho ruido, pocas nueces
Significado actual: Se aplica a algo (un proyecto, un evento, una persona) que genera muchas expectativas, promesas o apariencias, pero que al final ofrece resultados muy pobres o insignificantes.
Origen: Aunque fue inmortalizada por el título de la comedia de William Shakespeare (Much Ado About Nothing), la idea es mucho más antigua. Proviene de una fábula clásica, popularizada por el poeta romano Horacio, que a su vez la tomó de Esopo. La fábula decía: Parturient montes, nascetur ridiculus mus ("Las montañas se pondrán de parto, nacerá un ridículo ratón"). Se usaba para burlarse de las obras que comenzaban con una grandilocuencia extrema y acababan en nada.
9. Estar entre bambalinas
Significado: Llevar a cabo una acción de modo reservado, discretamente, sin que se enteren los demás.
Origen: Bambalina es cada tira que cuelga del telar a lo ancho del escenario y oculta la parte superior/define la altura de escena; de ahí el sentido “en lo reservado”. La locución nace literalmente del espacio teatral y pasa a lo figurado.
10. No tener escrúpulos
Significado: Obrar sin reparos morales.
Origen: Se remonta a la Antigua Roma y proviene del latín scrupulus, que significa "piedrecita". La expresión se originó porque los legionarios sentían esa molestia como si tuvieran una piedra en sus sandalias, una duda o conciencia que los obligaba a detenerse. En contraste, los poderosos de Roma, que viajaban en carros o a caballo, no sentían esa incomodidad y se les consideraba "sin escrúpulos".
11. A la tercera va la vencida
Significado actual: Expresión de perseverancia. Se usa para darse ánimos, indicando que tras dos intentos fallidos, el tercero será el exitoso.
Origen: Tiene varios orígenes complementarios:
Lucha grecorromana: En las competiciones de lucha en la antigua Roma y Grecia, para ganar un combate no bastaba con derribar al oponente una vez; se necesitaban tres caídas para proclamarse vencedor ("el que vence a la tercera").
Táctica militar medieval: En el asedio a castillos o fortalezas, el primer asalto solía ser de tanteo y el segundo para medir las defensas. Se consideraba que el tercer asalto era el definitivo, donde se ponían todos los recursos y que solía ser el "vencido" (el que lograba la victoria).
Justicia antigua: En algunos fueros medievales, se concedían hasta tres oportunidades o "vistas" para resolver un litigio.
12. La broma de la 13-14
Significado: Hacer una jugarreta/engaño; “colársela” a alguien.
Origen: Explicación ampliamente aceptada en fuentes divulgativas: broma de taller a aprendices mecánicos a quienes se enviaba a buscar la “llave 13–14”, inexistente en los juegos estándar (suelen ser 10–11, 12–13, 14–15, etc.). El novato perdía tiempo buscándola: le “hacían la 13–14”.
13. Que te den morcilla
Significado actual: Expresión de rechazo absoluto, desprecio o para mandar a alguien a paseo. Equivale a "¡que te parta un rayo!" o "¡vete al infierno!".
Origen: Tiene un origen trágico y oscuro. Antiguamente, la morcilla (hecha con sangre) se consideraba un alimento de baja categoría. Se utilizaba, entre otras cosas, para alimentar a los perros o para envenenar a los perros callejeros o rabiosos, mezclándola con estricnina. Por tanto, "desearle a alguien que le den morcilla" era una forma velada de desearle la muerte, equiparándolo a un perro rabioso al que se va a envenenar.
14. A llorar al valle
Significado actual: Se le dice a alguien para que vaya a quejarse o a lamentarse a otra parte, indicando que no se le hará caso. Es una forma de desestimar sus quejas.
Origen: Es una referencia bíblica directa. Se refiere al Valle de Josafat (situado cerca de Jerusalén), que según las profecías del Antiguo Testamento (en el Libro de Joel) será el lugar donde Dios reunirá a todas las naciones para el Juicio Final. La tradición cristiana e islámica lo identifica como el lugar del juicio y la resurrección. Por lo tanto, "ir a llorar al valle" era una forma de decirle a alguien que sus lamentos terrenales no servían de nada y que ya tendría tiempo de llorar por sus pecados el día del Juicio Final.
15. Dormir a pierna suelta
Significado: Dormir profundamente y sin interrupciones.
Origen: Se refiere a dormir sin ninguna tensión ni ataduras. En la antigüedad, los presos dormían con grilletes, así que dormir con las piernas libres era sinónimo de descanso total. De ahí el uso actual.
Y si te has quedado con ganas de más, aquí puedes leer las entregas anteriores:
👉 Parte 1
👉 Parte 2
👉 Parte 3
👉 Parte 4
👉 Parte 5
👉 Parte 6
👉 Parte 7
👉 Parte 8
👉 Parte 9
👉 Parte 10
👉 Parte 11
Para aquellos interesados en profundizar en este tema, recomendamos los siguientes libros:
Libro: Breve diccionario etimológico - Joan Coromines. Comprar en Amazon
Libro: El Origen de las palabras – Ricardo Soca. Comprar en Amazon
Libro: Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española. Comprar en Amazon
COMPARTE ESTE ARTÍCULO SI CONOCES A ALGUIEN A QUIEN LE INTERESARÍA APRENDER UNA CURIOSIDAD NUEVA DIARIA, Y RECUERDA VISITAR NUESTRAS OTRAS PUBLICACIONES. ¡Gracias!
Visítanos
